Latin
Expressions & locutions latines
- A latere = envoyé extraordinaire – du côté, d’auprès
- A parte = entretien secret, particulier
- A priori = dès le commencement
- A quia (être) = ne savoir que répondre
- A remotis = à l’écart ; éloigné
- Ab abrupto = promptement, brusquement.
- Ab hoc et ab hac = confusément, sans ordre, sans raison, à tort et à travers
- Ab intestat (mourir) = sans testament
- Ab origine = dès le commencement
- Ab ovo = dès le commencement, dès l’origine
- Accessit = récompense accordée à ceux qui, sans avoir obtenu de prix, s'en sont approchés.
- Ad augusta per angusta = « Vers les sommets par des chemins étroits » par "chemins étroits" il faut comprendre "par des moyens modestes". On trouve cette citation dans Hernani de V. Hugo.
- Ad honores = pour l’honneur, sans profit
- Ad libitum = à volonté, au choix
- Ad patres (envoyer) = faire mourir
- Ad rem (répondre) = à propos, à la chose
- Adagio = à l’aise, lentement
- Admittuntur = adopté, ils sont admis
- Adsum = être présent ; arriver, venir
- Agenda = choses qui doivent être faites
- Album = livre blanc
- Aleas = hasard
- Alibi = ailleurs, un mode de défense d'une personne soupçonnée d'un crime ou délit, qui proteste de son innocence en prétendant avoir été dans un autre lieu au moment des faits reprochés.
- Alinea = à la ligne suivante
- Alma mater = « Mère nourricière. »
- Alter ego = un autre soi-même
- Angelus = prière ; dites l’Angelus
- Annus horribilis = « Année horrible. »
- Ante meridiem « Avant midi. » A.M.
- Ave = salut.
- Ave Cæsar, morituri te salutant = « Salut César, ceux qui vont mourir te saluent. » Formule de salutation supposée, probablement à tort, des gladiateurs avant leur combat devant l'empereur.
- Beati pauperes in spiritu = « Bienheureux les pauvres en esprit. » Extrait du Sermon sur la montagne de Jésus dans l'Évangile de Matthieu. Ne signifie pas “Heureux les idiots”, mais “Heureux ceux qui ont l'esprit de pauvreté”.
- Bene sit = tant mieux
- Biceps = qui signifie « à deux têtes »
- Bifidus = « fendu en deux » On retrouve en français le terme de bifide.
- Bis = deux fois ; une seconde fois ; encore.
- Bis repetita placent = « Ce qui est répété, plaît. »
- Bonus = récompense
22-Nov-2024
Copyright Mythologica [https://mythologica.fr]